Eğitim Öğretim Bilgi Sistemi
Eğitim Öğretim Bilgi Sistemi
Anasayfa
Genel Bilgi
Akademik Programlar
İletişim
Avrupa Kredi Transferi Sistemi (AKTS) Nedir?
Bologna Süreci
Erasmus+ Nedir?
Diploma Eki
Okulumuz Hakkında Kısa Bilgi
Ön Lisans
Lisans
Yüksek Lisans & Doktora
Loading…
Loading…
BEŞERİ BİLİMLER FAKÜLTESİ - MÜTERCİM-TERCÜMANLIK (İNGİLİZCE)
Ders Kodu
Ders Adı
PY1
PY2
PY3
PY4
PY5
PY6
PY7
PY8
PY9
PY10
PY11
IMT408
Andaş Çeviri
5
4
5
3
3
4
5
4
5
5
5
IDE105
Araştırma Yöntem ve Teknikleri
0
3
3
0
0
0
3
0
3
0
0
IMT401
Ardıl Çeviri
5
5
5
3
4
3
5
4
5
5
4
IMT261
Avro-Amerikan Kültürü ve Kurumları
3
3
3
4
5
4
4
5
4
4
3
IMT404
Avrupa Birliği Çalışmaları ve Çeviri
5
5
4
4
4
2
4
4
3
3
4
SBU321
Avrupa Birliği ve Türkiye Ilişkileri
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
0
BIN102
Binicilik Eğitimi
0
0
0
0
0
0
2
1
0
0
0
IMT263
Çeviri Amaçlı Metin İncelemeleri
5
5
5
5
4
5
4
3
2
3
3
IMT361
Çeviri Kuramı ve Eleştirisi
5
5
5
5
4
4
3
5
5
4
3
IMT403
Çeviri Uygulamaları
5
4
5
3
4
5
4
4
5
5
4
PSI321
Çevre Psikolojisi
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
CIN171
Çince - I
4
4
5
5
5
1
5
5
5
5
5
CIN172
Çince - II
3
3
4
4
4
1
4
4
4
4
4
CIN272
Çince - IV
4
4
5
5
5
1
5
5
5
5
5
CIN372
Çince - VI
4
4
5
5
5
1
5
5
5
5
5
DAB101
Davranış Bilimleri
0
0
0
0
2
0
0
0
3
0
0
IMT101
Dillerin Kökeni ve Tarihi
3
5
2
1
1
2
3
2
1
0
0
IMT205
Duyduğunu Anlama ve Sözlü Anlatım - I
5
3
5
1
2
2
4
2
2
1
1
IMT206
Duyduğunu Anlama ve Sözlü Anlatım - II
5
4
5
3
5
3
5
3
5
4
4
IMT362
Edebi Kavramlar ve Edebi Çeviri
5
5
5
3
4
3
4
4
3
3
5
EOS171
Ekolojik Okuryazarlık ve Sürdürebilirlik
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
GTB102
Genel Turizm Bilgisi
0
0
0
0
0
0
0
1
1
0
0
IMT405
Görsel Basın ve Film Çevirisi
5
5
4
5
3
3
4
3
3
4
5
IDE210
Günümüz İngiliz Toplumu
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
IMT262
Günümüz Türkiye Toplumu
1
2
2
5
5
1
2
1
1
0
0
GSS171
Güzel Sanatlar - I
0
0
2
0
0
0
0
0
0
0
0
GSS172
Güzel Sanatlar - II
0
0
2
0
0
0
0
0
0
0
0
IMT406
Hukuk, Ekonomi ve Ticaret Metin Çevirisi
5
5
4
4
3
3
3
4
5
5
3
IDE108
İleri İngilizce Konuşma Becerileri
0
0
0
3
0
4
0
0
0
0
0
IDE211
İngiliz Kültür Araştırmalarına Giriş
0
0
0
3
4
2
1
6
0
1
0
IMT402
İşaret Dili Çevirisi
5
2
5
2
5
3
1
4
1
0
4
IMT204
Konuşmalardan Not Alma
5
5
5
5
2
3
4
1
3
4
5
RUS171
Rusça - I
4
4
5
5
5
1
5
5
5
5
5
RUS172
Rusça - II
4
4
5
5
5
1
5
5
5
5
5
RUS272
Rusça - IV
4
4
5
5
5
1
5
5
5
5
5
RUS372
Rusça - VI
4
4
5
5
5
1
5
5
5
5
0
SYS121
Sağlıklı Yaşam ve Egzersiz - I
0
0
0
0
0
0
0
2
0
0
0
SYS122
Sağlıklı Yaşam ve Egzersiz - II
0
0
0
0
0
0
0
2
0
0
0
CGL304
Sınıf Yönetimi
0
0
0
0
0
0
0
0
2
0
0
IMT307
Sosyal Bilimler Metinleri Çevirisi
5
5
4
4
4
2
5
4
3
4
5
IMT161
Söz Dizimi
3
5
2
1
1
2
3
2
1
0
0
IMT104
Sözcük Bilgisi
4
5
2
3
2
1
4
3
1
1
2
IMT301
Sözlü Çeviriye Giriş - I
5
5
5
3
4
3
5
3
5
5
4
IMT302
Sözlü Çeviriye Giriş - II
5
5
5
4
4
5
5
5
3
2
4
TBS161
Temel Bilgi Teknolojileri
0
0
0
0
2
0
0
0
0
0
0
IMT306
Tıp Metinleri Çevirisi
4
5
5
4
4
4
5
5
5
5
5
TAS161
Türk Demokrasi Tarihi - I
3
0
0
0
0
0
0
0
0
0
3
TAS162
Türk Demokrasi Tarihi - II
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
4
TDS161
Türk Dili - Temel Mantık Bilgisi - I
0
0
0
0
0
3
0
0
0
0
0
TDS162
Türk Dili - Temel Mantık Bilgisi - II
0
0
0
0
0
3
0
0
0
0
0
IMT102
Türk Mitolojisi
2
0
0
2
1
2
3
1
0
0
1
IMT308
Yazılı Basın Çevirisi
5
4
5
5
5
3
3
5
5
4
5
IMT305
Yazılı Metinden Sözlü Çeviri
5
4
4
5
5
3
4
5
5
5
0
ZPS161
Zaman ve Proje Yönetimi
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Loading…
Program Bilgileri
Öğretim Programı
Program Yeterlilikleri
Ders-Program Yeterlilik İlişkileri
Programın Amacı
Genel Bilgi
Öğretim Programının Yapısı
Başarı Değerlendirme
Kayıt Kabul Koşulları
Önceki Öğrenmelerinin Tanınması
Kurallar
Kazanılan Derece
Mezuniyet Koşulları
Mezunların Mesleki Profili
Bir Üst Düzeye Geçiş